e-mail: nbidasyuk@gmail.com
Науковий ступінь – кандидат філологічних наук
Вчене звання – доцент кафедри іноземної філології
ORCID: https://orcid.org/0000-0001-6460-416X
Web of Science ResearcherID: KIJ-0564-2024
Google Scholar: https://scholar.google.pl/citations?user=LFahNy8AAAAJ&hl=en
Дисципліни, які викладаю:
– практикум перекладу;
– англійська мова.
Освіта:
Закінчила Чернівецький державний університет ім. Ю. Федьковича за спеціальністю „Англійська мова та література” та здобула диплом магістра філології з відзнакою.
2005 – 2006 – проходила стажування в США за програмою ім. Фулбрайта для науковців (Університет Каліфорнії в Берклі)
2002 – 2006 р.р. – аспірантка інституту літератури ім. Т.Г.Шевченка НАН Україним, м. Київ (науковий керівник – професор Денисова Т. Н.)
13.06. 2007 р. захистила дисертацію зі спеціальності 10. 01. 04 – література зарубіжних країн на тему «Творчість Бгараті Мухерджі у контексті американського мультикультуралізму» та отримала диплом кандидата філологічних наук.
Сфера наукових інтересів:
– Сучасна американська література
– Мультикультуралізм
– Проблеми англо-українського перекладу
Статті:
Experimental Verification of the Efficiency of Using Interactive Technology Tools in the Humanitarian, Professional and Practical Training of International Economists / L. Maksymchuk, N. Sobol, N. Bidasiuk // Revista Romaneasca pentru Educatie Multidimensionala. – 2019. – Vol. 11, № 4. – P. 147-163. (Web of Science)
Бідасюк Н.В. Відмінності у вимові особових власних імен в американському та британському варіантах англійської мови // Філологічний дискурс. – № 11. – Хмельницький, 2020. – С. 68-77. DOI: https://doi.org/10.31475/fil.dys.2020.11.08
Бідасюк Н.В. Особливості написання і перекладу англійською мовою анотацій до наукових статей у галузі туризму та країнознавства // Наукові записки ВДПУ імені Михайла Коцюбинського. Серія: Філологія (мовознавство). – Вип. 30. – Вінниця: ТОВ «Фірма Планер», 2020. – С. 115-124.
Бідасюк Н.В. Англійська мова для працівників туристичної галузі // Літні наукові підсумки 2020 року: ХХХІ Міжнародна науково-практична інтернет конференція: тези доповідей, Дніпро, 04 червня 2020 р. – Ч. 4. – Дніпро: ГО «НОК», 2020. – С. 52-57.
Бідасюк Н. В. Заголовок наукової статті англійською мовою без помилок // Вища школа. – К, 2019. – № 9 . – С. 32-45.
Бідасюк Н. В. Мобільні технології на заняттях з англійської мови / Н. В. Бідасюк // Міжнародна наукова інтернет–конференція “Інформаційне суспільство: технологічні, економічні та технічні аспекти становлення : зб. тез доп., 14 листоп. 2019 р. – Вип. 43, ч. 1. – Тернопіль, 2019. – С. 16–17.
Бідасюк Н.В., Соболь Н.М. Американський футбол як культурна і мовна метафора // Філологічний дискурс. – № 8. – Хмельницький, 2018. – С. 128-133.
Бідасюк Н.В., Соболь Н.М. Панівні теорії перекладу та їх застосування в підготовці перекладачів// Науковий журнал “Інноваційна педагогіка”. Вип.7, т.2 Одеса : вид-во Причорноморського науково-дослідного інституту економіки та інновацій. – 2018. – С.15-18.
Бідасюк Н.В. Використання паралельних текстів для вивчення іноземної мови // Вища школа. – 2018. – №3. – С. 18-29.
Бідасюк Н. В. Проблема перекладу пісень у кінофільмах // Філологічний дискурс. Зб.наук.праць. Вип. 5. – Хмельницький, 2017. – С. 186-194.
Bidasiuk N., Bodnar R. Translating Songs in Films on Ukrainian TV // SELP Journal of Social Science. Indian Academic Researchers Association. – Vol. VIII. – Issue 34. – October-December, 2017. – P. 1-5.
Посібник (гриф ХНУ):
Бідасюк Н.В., Кучман І. М. “Великий Гетсбі” Ф. Скотта Фіцджеральда. Посібник для читання і перекладу. – К.: Знання, 2016. – 111 с.
Навчально-методичні посібники:
Бідасюк Н.В. “Під деревом зеленим” Томаса Гарді: посіб. для читання і перекладу / Н.В.Бідасюк. – К.: Знання, 2016. – 95 с.
Бідасюк Н.В., Кучман І. М. «Площа Вашингтона» Генрі Джеймса. Посібник для читання і перекладу / Н.В.Бідасюк, І.М.Кучман. – К.: Знання, 2016. – 255 с.
Бідасюк Н.В., Кучман І. М. «Чорний кіт» Едгара Аллана По. Посібник для читання і перекладу / Н.В.Бідасюк, І.М.Кучман. – К.: Знання, 2016. – 207 с.
Бідасюк Н.В., Соболь Н.М. Practical and Organizational Aspects of Translation: Methodological instructions for third and fourth–year students оf International Relations. (Практичні та організаційні аспекти перекладу: методичні вказівкиз теорії і практики перекладу для студентів 3-4 курсу факультету міжнародних відносини”) / Н.В.Бідасюк, Н.М.Соболь. – Хмельницький: ХНУ, 2018.
Бідасюк Н.В., Соболь Н.М. Методичні вказівки для виконання контрольних робіт з курсу “Іноземна мова за професійним спрямуванням” для студентів магістратури заочної форми навчання ГПФ/ Н.В.Бідасюк, Н.М.Соболь. – Хмельницький: ХНУ, 2019.
Бідасюк Н.В., Соболь Н.М. Практикум перекладу. Написання та переклад структурних частин наукової роботи англійською мовою. Методичні вказівки до вивчення курсу “Практикум перекладу” для студентів 5 курсу денної форми навчання спеціальностей 291 “Міжнародні відносини, суспільні комунікації та регіональні студії” та 292 “Міжнародні економічні відносини” ФМВ. – Хмельницький: ХНУ, 2020.
Бідасюк Н. В. English for Tourism and Country Studies. Методичні вказівки з курсу «Іноземна мова за професійним спрямуванням» для студентів спеціальності 242 «Туризм» і 291 «Міжнародні відносини, суспільні комунікації та регіональні студії» (освітній рівень «магістр»). – ХНУ, 2020.